« A part le fameux Bolero, la musique de Ravel était inconnue du Brass Band »

Rencontre avec Howard Snell

Comment un anglais en vient à adapter une pièce française ? Forcément un amateur de notre culture, de notre langue et de notre musique. C’est tout cela qu’est Howard Snell, vivant aujourd’hui en France, il a répondu en français à nos questions. Retour sur la genèse de « Daphnis & Chloé », pièce imposée en division Honneur.

HS : Mon arrangement de « Daphnis et Chloé » est arrivé totalement par hasard, comme ça ...

En 1976 j’ai quitté L'Orchestre Symphonique de Londres, (LSO) oú j'étais Trompette Solo pour développer une carrière en direction. J'avais alors créé mon propre orchestre, « The Wren Orchestra » à Londres, avec des musiciens qui travaillaient d’habitude en studios. Plusieurs années plus tard un de mes amis, trompettiste bien connu, James Watson, m'a dit : « si tu veux « comme évasion » tu pourrais diriger un Brass Band de temps en temps… Le Brass oú j'ai commencé à jouer au cornet serait très intéressé pour travailler avec toi ».

Parce que j'avais commencé moi-même dans un Brass Band de L'Armée du Salut étant enfant, j'ai dit “Oui, bien sûr”. J’ai donc commencé à diriger le Desford Colliery Band, de temps en temps, j'ai développé ensuite un intérêt pour la composition et l'arrangement de petites œuvres pour eux.

Après peut-être deux ans, j’ai décidé de m’y plonger plus profondément. Comme étude, j'ai choisi Ravel, quelque chose de complètement fou, en explorant les possibilités (et les impossibilités) de l’ensemble, la partition du maître est si exacte.

Ma question était la suivante - comment Ravel arrangerait-t-il la musique de la Deuxième Suite pour cet ensemble ? J'ai commencé avec le finale, et après beaucoup d’efforts et d’expérimentations, je continuais avec la première partie et enfin la deuxième. Mes amis me disaient « Tu es fou... Impossible ! » A part le fameux Bolero, la musique de Ravel était inconnue du Brass Band. Les musiciens du Desford sont tombés amoureux de la musique et voulaient la jouer en concert, malgré mes propres doutes. Contre toutes [mes] attentes, c’était un succès avec le finale, et puis, par la suite, avec les autres mouvements.

La première fois que j’ai rencontré la musique de Ravel (« Alborada del Grazioso ») c’est quand j’étais étudiant à L'Académie Royale de Musique de Londres. La première fois que j'ai joué « Daphnis et Chloé » j’étais musicien professionnel avec le maestro français Pierre Monteux qui avait dirigé la première à Paris pour le Ballet Russe de Diaghilev. J'avais enregistré, sous la direction de maestro Monteux, plusieurs œuvres de Ravel (« Rapsodie Espagnole »), Debussy (« Trois Nocturnes ») et plus tard avec maestro Leopold Stokowski « La Mer » de Debussy et « L'Ascension » d'Olivier Messiaen.

BBI : Plus récemment, Philip Sparke a adapté La Valse de Ravel dans une pièce pour le Cory « Ravelling Unravelling – in search of La Valse ». Est-ce que Ravel a un style particulièrement adapté pour Brass Band ?

HS : Il y a des œuvres de Ravel totalement impossible à transcrire pour tout autre ensemble. Concernant « Raveling Unravelling - in search of La Valse » Philip Sparke a été généreux avec moi en disant que mes efforts pour produire les effets de Ravel (glissandi etc), et trouver les sons que Ravel avait imaginé, ont été très utiles pour ouvrir la porte à de nouvelles sonorités pour les Brass Band. A ce jour je continue mes études sur ce sujet.

BBI : Daphnis et Chloé est aujourd’hui une pièce de concours très utilisée, quels sont ses pièges ?

HS : La pièce présente les mêmes dangers pour toutes les performances : calculez les temps avec discrétion, et, tout aussi important, calculez les dynamiques - pas trop fort, trop tôt! Par-dessus tout, écoutez beaucoup d’œuvres de tous types du Maître Ravel, pour apprendre son langage musical.

BBI : Quelles sont les meilleures versions enregistrées ?

HS : Le Cory a fait un bon enregistrement de « Daphnis et Chloé », le Foden's aussi, mais en tous cas je pense que leurs « effets » dans la seconde partie de Daphnis sont un peu pressés. L'intention de Ravel, surtout dans la seconde partie, était une musique langoureuse, chaleureuse et avec beaucoup de fantaisie, je pense. J'ai appris, sous maestro Montreux, les valeurs clés de la musique française - la clarté, l’éclat, la sensualité avec un raffinement particulièrement français. 

NDLR : Sur ce point Howard Snell est modeste car probablement une des meilleures versions de son arrangement se trouve sur le CD « Pines Of Rome ». Le Britannia Building Society est sous sa propre direction et interprète remarquablement « Daphnis & Chloé » de Ravel, « Pines Of Rome » (les Pins de Rome) et « Roman Festival » d’Ottorino Respighi. Trois arrangements d’Howard Snell dans un des tout meilleur enregistrement, à ce jour, d’arrangements pour Brass Band.

BBI : Quelle connaissance avez-vous des Brass band français ? Viendrez-vous aux championnats de France cette année ?

HS : J'ai entendu des enregistrements de plusieurs Brass Band français et j'ai beaucoup aimé. Malheureusement cette année, ce n'est pas possible. Peut-être que je serais disponible pour assister à votre championnat national l'année prochaine.

 

 

NDLR : Avec surprise, nous avons appris au cours de notre entretien qu’Howard Snell n’étais pas au courant que sa pièce « Daphnis et Chloé » était imposée en catégorie Honneur cette année.

 

Propos recueillis par BrassBandInfos